Misure a favore delle popolazioni indigene sono state, in particolare, inserite nei regolamenti sulla dimensione ambientale nel processo di sviluppo, sul cofinanziamento delle ONG e sui diritti umani [4].
Measures in favour of indigenous peoples have been specifically incorporated into, for example, the Regulation on the environmental dimension in the development process, the Regulation on the co-financement of NGOs and the Regulations on human rights.
Lo spazio, come i materiali, sono elementi fondamentali per le opere dell’artista: il paesaggio diventa parte integrante dell’opera in un’inconsueta dimensione ambientale, tipica della cultura nordeuropea.
Space and materials are fundamental features for the artist’s works: the landscape becomes part of the work itself, creating an unusual environmental dimension – a typical element in the Northern European culture.
Il suo scopo e' quello di incoraggiare le associazioni nazionali a rafforzare la dimensione ambientale dei programmi per i giovani fra i 12 e i 15 anni, esplorando le opportunita' educative offerte dall'acqua (inclusi mare, fiumi, laghi, ecc.)
Its aim is to encourage national associations to strengthen the environmental dimension of programmes for young people aged 12-15, by exploring educational opportunities offered by water (including sea, rivers, lakes, etc.).
La Fondazione Barilla Center for Food and Nutrition (BCFN) è un centro di pensiero indipendente e multidisciplinare che studia il cibo nella sua dimensione ambientale, economica e sociale, ispira ogni giorno le attività del Gruppo.
The Barilla Center for Food and Nutrition Foundation (BCFN) is an independent and multidisciplinary think tank that analyses the environmental, economic and social dimension of food, inspiring the group’s activities every day. The BCFN Foundation
Nella ricerca di Fabro la dimensione ambientale riveste un’importanza fondamentale: lo spazio è infatti concepito come campo d’azione vivo, fatto di relazioni e necessarie conseguenze tra gli elementi presenti.
The environmental dimension plays a key role in Fabro’s research. In fact, space is conceived as a living field of action composed of relationships and necessary consequences among the elements involved.
Gli statement gia` ricordati a proposito del valore da attribuire allo spazio acquistano dimensione ambientale e vanno cosi` a illuminare di nuovo senso le loro destinazioni.
The already mentioned statements regarding the value to attribute to space take on an environmental dimension and light up their destinations with new meaning.
Per queste ragioni la Commissione propone di intensificare la cooperazione e la concertazione sulla dimensione ambientale dello sviluppo sostenibile concentrandosi essenzialmente sul cambiamento climatico, l'energia, l'acqua, la biodiversità e le foreste.
The Commission therefore proposes enhancing cooperation and discussion on the environmental aspects of sustainable development, focusing specifically on climate change, energy, water, biodiversity and forests.
Dimensione ambientale: impegnarsi con il metodo biologico, condividendo tra gli agricoltori metodi innovativi su come ridurre i fertilizzanti chimici.
Environmental dimension: engaging in organic farms, sharing innovative ways among farmers about how to reduce chemical fertilizers.
Il piano abbraccia, con una serie di azioni e procedure, la dimensione ambientale, sociale, economica e culturale, nonché gli aspetti legati a qualità, salute e sicurezza.
The following aspects are covered within its remit of actions and procedures: environmental, social, economic, cultural, quality, and health and safety.
L’approccio IPP, sviluppato gradualmente durante gli ultimi dieci anni, è ormai generalmente riconosciuto come uno strumento potenzialmente molto efficace per tener conto della dimensione ambientale dei prodotti.
The IPP approach, which has been developed gradually over the last decade, is now generally recognised as being a potentially very effective way to address the environmental dimension of products.
Integrazione della dimensione ambientale nei paesi in via di sviluppo Archivi Promuovere la responsabilità sociale delle imprese
Integration of the environmental dimension in developing countries Archives Promoting corporate social responsibility
In questo modo essa assume una dimensione ambientale, quasi spaziale, che la rende simile alla scultura.
As such, it becomes environmental, almost spatial, it becomes similar to sculpture.
Nel 2002, l’UE ha adottato una strategia per integrare la dimensione ambientale nelle politiche estere, il cui obiettivo è definire le migliori modalità per perseguire la politica ambientale internazionale nelle sue relazioni esterne.
In 2002 the EU adopted a Strategy on Environmental Integration in External Policies. Its aim was to define how best to pursue EU international environmental policy in the day-to-day conduct of external relations.
La dimensione ambientale ci ricorda anche che la città è del territorio per l’interdipendenza ambientale che ne caratterizza le relazioni e che sono alla base della qualità ambientale della vita urbana.
The environmental dimension reminds us also that the city is of the territory due to the environmental interdependence that characterises its relations and are at the basis of the environmental quality of urban life.
Come impattano sulla qualità della vita dei cittadini e soprattutto sulla dimensione ambientale dei sistemi urbani?
What is their impact on citizens’ quality of life and, most of all, on the environmental dimension of urban systems?
I nostri collaboratori vi forniranno proposte di trasporto affidabile e flessibile anche nell’ottica della dimensione ambientale della nostra attività.
Our team offers reliable and flexible transport solutions, bearing in mind the ecological dimension of our activity
Marco Ettore Grasso, La dimensione ambientale della salute: tra sfera sociale e giuridica
dimensione ambientale della salute: tra sfera sociale e giuridica (Social and legal aspects of the environmental dimension of health)
I criteri di riferimento dovrebbero integrare la dimensione economica dei pagamenti diretti a sostegno del reddito delle aziende agricole così come la loro dimensione ambientale (garantire la produzione di beni pubblici da parte degli agricoltori).
The reference criteria must include the economic dimension of direct payments aimed at supporting agricultural income as well as their environmental dimension (ensuring the production of public goods by farmers).
Unire le forze per attuare la dimensione ambientale dell'Agenda 2030 e l'accordo di Parigi sui cambiamenti climatici
Joining forces to implement the environmental dimension of the 2030 Agenda and the Paris Agreement on climate change
Il Compenso del CEO è legato anche alla dimensione ambientale e sociale? Nessuna risposta
Is the CEO's remuneration also linked to the environmental and social dimension? No
Approvate per la prima volta nel 2015, le linee guida definiscono un sistema indipendente con cui valutare singoli standard rispetto a criteri di riferimento relativi alla sostenibilità, intesa non solo nella sua dimensione ambientale ma anche sociale.
Approved for the first time in 2015, the guidelines define an independent system with which to evaluate individual standards against reference criteria relating to sustainability, understood not only in its environmental but also in its social size.
Il Consiglio europeo di Göteborg del 2001 ha conferito a questi obiettivi anche una dimensione ambientale.
The 2001 European Council in Göteborg incorporated an environmental dimension to these objectives.
Per la sua triplice dimensione ambientale, sociale ed economica, lo sviluppo sostenibile necessita di sostanziali mutamenti nei comportamenti individuali e nelle scelte dei decisori.
Because of its dimension (environmental dimension, social dimension and economical dimension) sustainable development needs important changes in terms of individual behaviors and in terms of choices of company leaders.
Ciò vale anche per la dimensione ambientale delle reti di trasporto e lo sviluppo del trasporto marittimo a breve distanza.
The same applies to the environmental dimension of transport networks and the development of short-sea shipping.
Il Consiglio europeo di Göteborg del 15 e 16 giugno 2001 ha approvato una strategia per lo sviluppo sostenibile e aggiunto una dimensione ambientale al processo di Lisbona per l'occupazione, le riforme economiche e la coesione sociale.
The Göteborg European Council of 15 and 16 June 2001 agreed a strategy for sustainable development and added an environmental dimension to the Lisbon process for employment, economic reform and social cohesion.
Essi si basano sugli stessi principi dei Conti Nazionali (CN), che completano con una dimensione ambientale.
Environmental Accounts are based on the same principles as the National Accounts (NA), which they complement with an ecological dimension.
Il palazzo di Atlante nasce come progetto per un intervento a dimensione ambientale per il palazzo dell’Ufficio Geologico di largo Santa Susanna a Roma.
Please use this identifier to cite Atlante is a project for an environmental scale intervention, designed for the Ufficio Geologico building located at largo Santa Susanna, Rome.
Inoltre, il regime aperto di diffusione dei dati e delle informazioni di Copernicus aiuterà cittadini, imprese, ricercatori e responsabili politici a inserire una dimensione ambientale nelle rispettive attività e nei processi decisionali.
Moreover, the open dissemination regime for Copernicus data and service information will help citizens, businesses, researchers and policy makers to integrate an environmental dimension into all their activities and decision-making procedures.
Queste persone, a differenza nostra, sono state educate e formate con valori ambientali e oggi giorno nessuno può opporsi ad un concetto di sviluppo che non contempli la dimensione ambientale.
These people, unlike us, have been educated and formed with environmental values and today nobody can stand against a type of development that does not consider the environmental dimension.
Marco Ettore Grasso, La dimensione ambientale della salute: tra sfera sociale e giuridica Cecilia Blengino, La condivisione della musica sulle reti peer-to-peer: una riflessione sociogiuridica sul crimine
aspects of the environmental dimension of health) Cecilia Blengino, La condivisione della musica sulle reti peer-to-peer: una riflessione sociogiuridica sul crimine (Peer-to-peer online music file sharing: a socio-legal take on this crime)
Evoluzione storica- Dimensione ambientale della sostenibilità- Dimensione sociale della sostenibilità- Dimensione economica della sostenibilità- Vertici e accordi globali sulla sostenibilità
Historical evolution- Environment and sustainability- Social dimension of sustainability- The economic dimension of sustainability- Summits and agreements on global sustainability3.
la totale integrazione della dimensione ambientale nel processo di sviluppo dei paesi in via di sviluppo;
full integration of the environmental dimension in the development process;
Lo sviluppo di "ecoindustrie" (settore farmaceutico o automobilistico) contribuisce alla dimensione ambientale del mercato unico.
The development of "eco-industry" (pharmaceuticals or car manufacturing) contributes to the environmental dimension of the single market.
L’IPP è ormai riconosciuta come uno strumento potenzialmente molto efficace per tener conto della dimensione ambientale dei prodotti.
IPP is recognised as a potentially very effective way to address the environmental dimension of products.
Il Compenso del CEO è legato anche alla dimensione ambientale e sociale?
Is the CEO's remuneration also linked to the environmental and social dimension?
Iniziative congiunte dovrebbero contribuire a realizzare l'MDG 7 dell'ONU (sostenibilità ambientale) nonché ad ampliare la dimensione ambientale degli altri MDG, quali l'eliminazione della povertà e delle condizioni di fame estrema.
Joint efforts should help achieve the environment-related UN MDG 7 (environmental sustainability) and help enhance the environmental dimension of the other MDGs, such as the eradication of poverty and extreme hunger. MARINE ENVIRONMENT
Integrazione della dimensione ambientale nelle altre politiche;
Integration of the environmental dimension into other policies;
L’esito di questa osmosi è l’agglutinamento d’impulsi visivi, uditivi e tattili che mettono costantemente in discussione l’idea della bidimensionalità dell’opera in favore di una sua totalizzante e avvolgente dimensione ambientale.
The result of this osmosis is the clumping together of visual, auditory and tactile signals that are constantly challenging the idea of two-dimensional formation of the opera in favour of its all-encompassing and embracing environmental concerns.
La dimensione ambientale della sostenibilità | Rapporto di sostenibilità 2009
The environmental dimension of sustainability | Sustainability Report 2009
c) la dimensione ambientale della responsabilità sociale e dell'accountability delle imprese,
(c) the environmental dimension of corporate social responsibility and accountability, including
La dimensione ambientale nelle organizzazioni produttive: un'analisi della razionalità dell'Economia di Comunione
The Environmental Dimension of Productive Organizations: an Analysis of the Rationality of the Economy of Communion.
d) l'integrazione della dimensione ambientale nell'attuazione e nello sviluppo della rete;
(d) integration of environmental concerns into the design and development of the network;
36. pone l'accento sull'importanza di tenere conto della situazione specifica delle regioni insulari e ultraperiferiche onde garantire che la dimensione ambientale non pregiudichi la mobilità e l'accessibilità di dette regioni in particolare;
36. Highlights the importance of taking account of the specific situation of island and outermost regions, in order to ensure that environmental performance does not affect mobility and accessibility in these regions in particular;
Come mostra il grafico sottostante, i più diversi fattori possono influenzare la raccomandazione della dimensione ambientale, così che non si deve più calcolare 30 watt a metro cubo, ma 60 watt o più.
As the figure below indicates, there can be various factors influencing the room size recommendation – as a result the basic value for the calculation is no longer 30 watts per cubic metre but 60 or more still.
Completa la precedente Strategia di Lisbona (Marzo, 2000), aggiungendo ad essa la dimensione ambientale che mancava.
It complements the previous Lisbon Strategy (March 2000) by adding the missing environmental element to it.
Negli ultimi anni Arienti ha cominciato a realizzare opere e mostre installative, spostando lanalisi dal puro dato oggettuale alla dimensione ambientale.
In recent years Arienti has begun to create installation works and exhibitions, shifting analysis from the pure objectual datum to the environmental dimension.
Se si guarda alla dimensione ambientale, non sempre il bilancio è positivo.
When looking at the environmental dimension, the balance is not always positive.
L’impronta ecologica considera solamente una parte della dimensione ambientale della sostenibilità e non tiene conto della dimensione sociale né di quella economica.
The ecological footprint only accounts for the environmental dimension of sustainability, disregarding the social and economic dimensions.
aumento della rilevanza della dimensione ambientale di tutti gli MDG nella formulazione e nell'attuazione delle politiche all'interno del sistema delle Nazioni Unite, rafforzando così il nesso tra ambiente e sviluppo;
strengthening the environmental dimension of all Millennium Development Goals (MDGs) in policy formulation and implementation within the UN system, thus reinforcing the link between environment and development;
1.1993598937988s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?